Biblioteca de la Casa Amèrica
Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local
Imagen de portada de Amazon
Imagen de Amazon.com
Imagen de Google Jackets

U mayathanoob ti dzib = Las Voces de la escritura : (ensayos y textos de literatura maya) / Francesc Ligorred Perramon

Por: Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español, Lenguajes Maya Lenguaje original: Lenguajes Maya Editor: Mérida : Ediciones de la Universidad Autónoma de Yucatán, 1997Descripción: 375 pàgines : il·lustracions ; 20 cmTipo de contenido:
  • text
Tipo de medio:
  • sense mediació
Tipo de soporte:
  • volum
ISBN:
  • 9687556420
Otro título:
  • Las Voces de la escritura : (ensayos y textos de literatura maya)
Tema(s):
Contenidos:
PRIMERA PARTE ENSAYOS: 1. La literatura maya: de los jeroglíficos al alfabeto latino -- 2. Estado actual de los estudios sobre literatura maya moderna -- 3. La conquista lingüística en Yucatán (S. XVI) -- 4. La literatura en el pasado y en el presente del Mayab -- 5. Poesía maya: lírica oral contemporánea -- 6. Tres fábulas mayas 7. Voz y huella del venado en la literatura maya de Yucatán -- 8. El chocolomo: tradiciones mayas y costumbres españolas -- 9. Pronosticar: una práctica estimulante y poética entre los mayas -- ILUSTRACIONES -- SEGUNDA PARTE TEXTOS: 1. Naa Kukulcan = La morada de Kukulcan -- 2. A Ix May = A tu venadita -- 3. Kay Nicté = Canto de la flor -- 4. X'okoot-Kay H'ppum T'huul = Canción de la danza del arquero flechador -- 5. Ahac Tok (Baatel Kay) = Despierte el pedernal (Canto de guerra) -- 6. X'Tabay = La encantadora -- 7. Talen = Vengo -- 8. U Kayil col = Canto de la milpa -- 9. Koba = Koba -- 10. U K'ayil Ts'okobel = Canto de la boda -- 11. Oxtul X-Uayo'ob = Las tres mujeres brujas -- 12. Kanikula = La canícula -- 13. U k'iinil animaso'ob (Biix)= Día de muertos (Octava de los finados)-- 14. Xkichpam Ch'úpal Maya = Bonita mujer maya -- 15. Chibal Uj = Eclipse de luna -- 16. Ak'ab yetel ik' = La noche y el viento -- 17. Xnok'ol = Gusano -- 18. In Kichpan Xkolel = Mi bella señora -- 19. Xi'iktech Utzil = Que te vaya bien -- 20. In weet X-ch'upile'ex = Amigas mujeres -- 21. Chan Moson = Pequeño remolino -- 22. Tech in Tukul = En mi pensamiento estás -- 23. J-Pil = Felipe -- 24. Jump'el tumben Naay = Una nueva ilusión -- 25. Ak'ab Bej = Camino de noche -- 26. Nook' = Ronquidos -- 27. Lóob = Coa -- 28. Juntúul chan ch'íich yéetel juntúul ma'ax = El pajarito y el mono -- 29. Tin Baxta Kimbomba = Jugué Kimbomba -- 30. Juntúul Chaan Xp'ool = La abejita -- 31. J-Duso yetel Kili'toono = J-Duso y San Antonio -- 32. Yaax ich = Ojos verdes -- 33. Mayabil Ajxíinbal = El caminante del Mayab-- Bibliografía general.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)

Inclou referències bibliogràfiques (pàgines: 347-375)

Conté: PRIMERA PARTE ENSAYOS: 1. La literatura maya: de los jeroglíficos al alfabeto latino -- 2. Estado actual de los estudios sobre literatura maya moderna -- 3. La conquista lingüística en Yucatán (S. XVI) -- 4. La literatura en el pasado y en el presente del Mayab -- 5. Poesía maya: lírica oral contemporánea -- 6. Tres fábulas mayas 7. Voz y huella del venado en la literatura maya de Yucatán -- 8. El chocolomo: tradiciones mayas y costumbres españolas -- 9. Pronosticar: una práctica estimulante y poética entre los mayas -- ILUSTRACIONES -- SEGUNDA PARTE TEXTOS: 1. Naa Kukulcan = La morada de Kukulcan -- 2. A Ix May = A tu venadita -- 3. Kay Nicté = Canto de la flor -- 4. X'okoot-Kay H'ppum T'huul = Canción de la danza del arquero flechador -- 5. Ahac Tok (Baatel Kay) = Despierte el pedernal (Canto de guerra) -- 6. X'Tabay = La encantadora -- 7. Talen = Vengo -- 8. U Kayil col = Canto de la milpa -- 9. Koba = Koba -- 10. U K'ayil Ts'okobel = Canto de la boda -- 11. Oxtul X-Uayo'ob = Las tres mujeres brujas -- 12. Kanikula = La canícula -- 13. U k'iinil animaso'ob (Biix)= Día de muertos (Octava de los finados)-- 14. Xkichpam Ch'úpal Maya = Bonita mujer maya -- 15. Chibal Uj = Eclipse de luna -- 16. Ak'ab yetel ik' = La noche y el viento -- 17. Xnok'ol = Gusano -- 18. In Kichpan Xkolel = Mi bella señora -- 19. Xi'iktech Utzil = Que te vaya bien -- 20. In weet X-ch'upile'ex = Amigas mujeres -- 21. Chan Moson = Pequeño remolino -- 22. Tech in Tukul = En mi pensamiento estás -- 23. J-Pil = Felipe -- 24. Jump'el tumben Naay = Una nueva ilusión -- 25. Ak'ab Bej = Camino de noche -- 26. Nook' = Ronquidos -- 27. Lóob = Coa -- 28. Juntúul chan ch'íich yéetel juntúul ma'ax = El pajarito y el mono -- 29. Tin Baxta Kimbomba = Jugué Kimbomba -- 30. Juntúul Chaan Xp'ool = La abejita -- 31. J-Duso yetel Kili'toono = J-Duso y San Antonio -- 32. Yaax ich = Ojos verdes -- 33. Mayabil Ajxíinbal = El caminante del Mayab-- Bibliografía general.

Assajos en castellà, literatura en llengües maies i traduïdes al castellà a pàgines oposades

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Con tecnología Koha